بلد الأصل造句
造句与例句
手机版
- 91(ب) القادمون حسب بلد الأصل
91b 抵达(按原籍国分类) - العوامل المنطبقة على بلد الأصل
B. 与所在国有关 - العوامل المطبقة على بلد الأصل
B.与本国有关 - ما ينطبق على بلد الأصل
B. 适用于母国 - ما ينطبق على بلد الأصل
B. 与本国有关 - العوامل المنطبقة على بلد الأصل
B. 与本国有关 - ما ينطبق على بلد الأصل
B. 适用于本国 - 23- ولقد عاش أشخاص عديدون من أولئك الذين تقابل معهم المقرر الخاص تجربة العودة القسرية إلى بلد الأصل والعقوبات المسلطة.
特别报告员访谈的一些人曾经被遣送回原籍国,并遭受惩罚。 - وفي هذا السياق، يُعتزم استخدام التسجيلات الصوتية لكفالة المزيد من التأكد عند تحديد بلد الأصل الذي ينتمي إليه الشخص.
在这方面,政府打算通过录音来确保更加准确地判定一个人的原籍国。 - وأشخاص لاجئون عديدون ممن تقابل معهم المقرر الخاص عاشوا تجربة العودة القسرية إلى بلد الأصل والعقوبات المفروضة.
特别报告员访谈的若干难民,都经历过被迫返回原籍国并受到惩罚的经历。 - ينبغي اختبار الهجرة الدائرية على أرض الواقع باعتبارها اتفاقا سياسيا يعود بالفائدة على كل من بلد الأصل وبلد المقصد.
应具体制定循环移民的办法,作为来源国和目的地国之间互利的政治协定。 - ويتمثل الحل الثالث، أخيرا، في إعادة التوطين وذلك في حالة ما إذا كان بلد الأصل يمنع أي مشروع للعودة.
最后,第三种解决办法是在原籍国局势阻碍实施任何回返项目时,进行重新安置。 - ووفقا للصورة التي كانت مطبقة فيما سبق، لم يكن من الضروري عدم قبول العودة إلى بلد الأصل بالنسبة للزوجة الأجنبية عقب الانفصال.
根据以前适用的版本,外国配偶在分居后不必返回自己无法接受的原籍国。 - وأحد البدائل المطروحة هو أن يفرض ويرصد بلد الأصل شروطاً أشد صرامة على الشركات العاملة على المستوى الدولي والمشمولة بولايته الوطنية.
一种替代办法是母国对其管辖内开设的国际经营的公司实行严格要求并加以监督。 - أخيرا، ينطوي نظامنا للروابط على شكل جديد من مشاركة المواطنين في بلد الأصل بينما يقيمون في أماكن أخرى.
最后,我们的联系系统意味着,我国公民在异地居住期间可以用新的方式参与原籍国的事务。 - 21- وتشير التقارير الأخيرة إلى أن العقوبات المسلطة على أولئك الذين يرغمون على العودة إلى بلد الأصل قد خُفضت جزئياً نتيجة إصلاح القانون الجنائي في عام 2004.
近来的报告指出,被谴送回原籍国者遭受的惩罚有所减轻,部分是由于2004年的刑法改革。 - وإنه من الخطأ الكبير اعتبار أن أنشطة التنمية ينبغي أن تسبق العودة إلى الوطن، وذلك لأن اللاجئين يريدون العودة إلى بلد الأصل وأن يحصلوا على فرصة.
必须先进行发展活动然后才遣返的想法是不正确的,因为难民最想要返回原籍国,并希望可得偿所愿。 - بالمثل، يتعين تزويد المهاجرين، سواء قبل مغادرتهم بلد الأصل أو عند وصولهم إلى بلد الاستقبال، بالمزيد من المعلومات عن المعطيات القانونية والاجتماعية وغيرها.
此外,在移民离开来源国之前和抵达目的地国之时,都应向其提供有关法律、社会和其他方面更为详尽的信息。 - وهجرة النساء تؤدي إلى انقسام الأسر، فأولئك الذين يبقون في بلدهم يصبحون معتمدين على التحويلات، التي تخضع في كثير من الأحيان لضرائب عالية في كل من بلد الأصل وبلد المقصد.
妇女移徙造成家庭分离,留在老家的人依赖汇款生活,而原籍国和目的地国往往对汇款征收重税。 - إقامة هياكل وسيطة لإدارة استثمارات المهاجرين في بلد الأصل إدارة فعالة، مع مراعاة النهج التدريجي اللازم، من الاستثمار الفردي إلى الاستثمار الجماعي، والمحلي والوطني.
设立中介机构,更有效管理移民在来源国的投资,考虑到必要的逐级管理办法(从私人投资到集体、地方和国家投资)。
- 更多造句: 1 2
如何用بلد الأصل造句,用بلد الأصل造句,用بلد الأصل造句和بلد الأصل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
